lunes, 31 de agosto de 2020

Tensei Kyuuketsukisan wa Ohirune ga Shitai Capítulo 182

Capítulo 182: Portadora del desastre

— ¿Ara?

No solo nosotras reaccionamos al poder mágico de Elsee. Probablemente debido al poder que emitía, los vampiros sin voluntad la reconocieron como una amenaza mayor que nosotras y se abalanzaron hacía ella.
—“Cuchilla maldita”

Sin necesidad de recitar, Elsee-san activó su magia. Incontables espadas, similares a unas espinas, surgieron de la tierra. Estas atravesaron con precisión a numerosos vampiros. Seguramente sean cuchillas mágicas con alguna poderosa maldición. Los vampiros que no pudieron convertirse en niebla fueron atravesados.

jueves, 27 de agosto de 2020

¡¡¡¡Sorpresa!!!

Les dejo un compilado con los capítulos traducidos del 183 al 202 (No pienses que son 20 capítulos, en realidad son 15, hay unos muy cortitos por ahí
¿Por qué? Nada más.



Jejejej, no, no todo puede ser tan bueno. Sí, estos capítulos no están corregidos, no han pasado por la revisión ortográfica y de redacción que un humano puede hacer y, peor aún, ni siquiera por parte de la máquina.

¿Qué está pasando?

Estamos a nada de alcanzar a la versión inglesa, y de ahí tocará esperar bastante para tener más Arge. Entonces, este fantasma se está dando a la tarea de estudiar japonés y adentrarse al mundo de las traducciones jap-esp.

¡Es horrible! ¡Tantos Kanjis! ¡Ni siquiera puedo leer el maldito texto! Jajajaja, en lo que yo saco un capítulo jap-esp, en inglés ya habrán 20 más.

Pero bueno, al grano ¿Por qué los capítulos no están corregidos? Fácil, no les he dado prioridad, solo me he concentrado en traducir para estar al día. No puedo concentrarme en el jap-esp si siento que estoy dejando algo inconcluso.

¿Cuando los capítulos corregidos?

Mmmm


MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM

MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM


La corrección de un capítulo toma tanto como traducir un capítulo, es una tarea delicada y meticulosa que, de momento, la verdad no me dan ganas de hacer. Si a aaaaalguien le interesa hacerlo por mí. Ojo, no se trata solo de corregir lo que te marca word (que errores así dejé pasar varios). Los acentos, el uso de las comas, los puntos, que no se repitan palabras, etc etc etc

Y la verdad sea dicha, también se corrigen tonterias que uno escribe al traducir. Sip, se intentan pulir también errores de traducción. Lo más común es tener las oraciones con la misma estructura que si estuvieran en inglés, la oración no está mal pero... suena y se lee raro. Técnicamente todo está bien, pero como que algo no cuadra.

Eeeeen fin.

Como sé que me tardaré con la corrección (ni siquiera es mi prioridad) y no quiero dejarlos sin capítulos. Les dejo 15366 palabras traducidas. Básicamente 15 horas de trabajo en una silla que me aplana, todavía más, las nalgas (más unas 7 u 8 por corregir daaaah :,0)


https://www.dropbox.com/s/uwt6e9sebp9a5kx/183%20a%20202%2C%20sin%20correcci%C3%B3n.pdf?dl=0

jueves, 6 de agosto de 2020

Tensei Kyuuketsukisan wa Ohirune ga Shitai Capítulo 181

Capítulo 181: Retomando el baile.

—Me pregunto si Satsuki-san y las demás estarán bien.

—Lo mejor será que te concentres Arge.

—Está bien…

Estoy preocupada por todos en la Cafetería Mayo, pero también es importante que me enfoque en la batalla que tenemos en frente. Ya hemos derrotado alrededor de treinta vampiros. Escuché que éramos una especie rara, si ellos pudieron reunir a tantos, la unidad de caza de Shiba-san es una seria amenaza.

sábado, 1 de agosto de 2020

Tensei Kyuuketsukisan wa Ohirune ga Shitai Capítulo 180

Capítulo 180: Guardián de la vida diaria
PoV de Satsuki
—Bueno, entonces…

Algo anda mal.

La sensación que estos tres tipos desprenden es diferente a cualquier otra que haya conocido antes. Por supuesto, hay muchas clases de personas en el mundo con sus peculiaridades, pero este no es el caso.

La misteriosa sensación que transmiten es como si estuviésemos lidiando con algo que luce igual a un humano, pero no lo es. Arge parece saber algo al respecto, pero no tengo tiempo de preguntarle ahora. Sí, Satsuki-chan puede leer el ambiente, lo entiendo, por ende, le di órdenes a mis empleadas.