Capítulo
59: Canal marchito.
—Esto es malo.
Dijo Satsuki-san
en un tono ligero.
En efecto la
escena era terrible, el canal, hecho de madera, está completamente seco.
Ciertamente las aguas termales dejaron de brotar, como dijeron los
chicos de la posada .
—El Onsen de
“Jardín de sakura” viene de los manantiales en las montañas, ellos se abastecen
mediante los canales, purificándola. Luego la vuelven a calentar con magia y entonces
la proveen.
—Ha, ¿Es así?
Kuzuha-chan me explica, pero lo lamento, no estoy particularmente interesada. Más que
escucharla puedo decirlo con solo mirar.
A diferencia de
las montañas que cruzamos en la frontera, justo ahora caminamos sobre un bello
camino bien cuidado, en la montaña, para subir. Desde el principio,
Satsuki-san usó su sombrilla y nosotras la seguimos.
Justo el otro día
pasamos por una montaña, así que entiendo mi gratitud por tener un camino
apropiado.
El camino de roca
sólida, probablemente sea mantenido con magia, podemos ir con una sensación de
seguridad e incluso puedo oler la vegetación en el viento. Caminó con tranquilidad,
creo que es bueno dar un paseo, pero preferiría más dormir que caminar. Todos
los días, por supuesto.
—La causa parece
estar río arriba.
—Bueno, si hay un
problema de este lado, entonces, incluso los empleados podrían solucionarlo.
—Si… debido a que
hay demonios y demás, la gente no suele subir. Pero nosotras podemos,
no… ¡Vamos a ir! ¡Apuntamos a la cima! ¡Las aguas termales esperan por
nosotras!
Estará bien si no
le da la luz del sol directamente… ¿Verdad?
Ha empezado a
atardecer, pero el sol sigue en el cielo, aun así, Satsuki-san quien va
delante, no parece sufrir por la luz. Ella sostiene firmemente su sombrilla y
parece evitar recibir directamente la luz, pero eso está lejos del sufrimiento.
La tensión aumenta sobre nosotras.
Entre la sombra
hecha por la sombrilla, Satsuki-san va tarareando y su cabello se balanceaba
con el viento, pareciera que va dando saltos, como un niño que disfruta jugar
bajo la lluvia, lo cual contrasta con su apariencia., de cualquier forma,
considerando su personalidad, podría encajar con ella. Se ve que está
emocionada, o que el ritmo es bueno.
—Aun así, ¡Estas
completamente bien caminando bajo el sol! Satsuki-chan esta asombrada.
Dice ella mientras
voltea, parece pensar en mí constitución. Porque ya se lo había mencionado, le
respondo.
— ¿Es inusual?
—No solo es raro,
alguien así solo existiría en una leyenda, se creé que solo alguien que ha
apelado a un demonio, o elfo, lo haría.
¿Solo en una
leyenda? Eso me recuerda que Felnote-san dijo algo similar. No… eso no
significa que quienes tengan pechos grandes piensen igual. Toda la gente que he
conocido, se ha sorprendido sin excepción, así que parece ser que mi propia
existencia es un cuento de hadas.
Un cuento de hadas,
para habitantes de un mundo de fantasía, confuso.
—Satsuki-san ¿No
es malo si te da el sol directamente?
—Dije que no me
convertiría en cenizas, pero estaré en una mala condición entre más me exponga
a la luz, moriría en un día.
Satsuki-san parece
ser el tipo de persona que siempre sale, pensar que sería fatal si se expone al
sol continuamente.
Los vampiros son realmente débiles a la luz del sol, parece ser lo mismo tanto en mi mundo como, este otro. La creencia de que un vampiro necesita tomar sangre y vive por las noches debe ser la misma.
—Bueno, entonces
¿No sería mejor si usaras ropa un poco más apropiada? Pienso que es peligroso
exponerte.
—Ara ara, pero mis
pechos se apretarían, y es inevitable, No puedo hacer nada con eso, estos
bultos de manju son…
“Divertidos”
Satsuki-san hace un corazón con sus manos. Es sorprendente que lo reafirme
incluso con una simple acción. Se ve como si su pecho se sintiera atrapado y se
resistiera, me preocupa que puedan salirse.
Hay una gran
diferencia de tamaño, miro sus grandes senos y me siento como un filete. Tengo
una franca opinión, pero me la trago.
—“Es” grande
¿Verdad?
La chica zorro
junto a mí no se contiene. Satsuki-san, sonríe feliz ante las palabras de
Kuzuha-chan.
—No, absolutamente
no, incluso si mis pechos son grandes, no es nada bueno, aunque otros son
felices viéndolos.
—Pero, sigo
pensando que tus pechos son bonitos. (Sore mo dō ka
to omoimasu wa)
—Ah, está bien,
¡los pechos pequeños son mis favoritos! Son más agradables, y esa suave
elevación ¡Son asombrosos!
Estoy haciendo
cara de póker… No, no escuche nada. No he escuchado nada así que la
ignoro.
Después de eso Kuzuha-chan siguió hablando con Satsuki-san mientras subíamos la montaña, ya que Kuzuha-chan nos mantiene juntas, las estuve escuchando.
Seguimos subiendo
la montaña, río arriba, pensaba que las aguas termales estarían cerca, pero no
importa lo mucho que subamos, los canales siguen secos, solo la briza de la
montaña pasa por ellos.
Parece que desde ayer dejo de brotar el agua, pero puedo ver que realmente fue repentino.
El día va pasando
gradualmente, el cielo pasa del azul, y se oscurece. No hay nada como
encontrar un demonio, y el camino es tranquilo. Para cuando la montaña volvió a
ser iluminada por el sol, encontramos la causa. Viéndola, Kuzuha-chan fue la
primera en hablar.
— ¿Qué significa
esto? (Dō iu
koto, desu no)
—Fumu como
esperaba, ¿No se secó naturalmente?
Los canales fueron
bloqueados con tierra, pero no es que simplemente fueran enterrados, una pared
de arcilla encaja perfectamente en el canal como si fuese una presa, y es
gruesa como un muro de concreto. El canal está completamente bloqueado.
—Esto es magia de
tierra… Si puedes detener el flujo de agua así, es natural que el agua no baje
al pie de la montaña.
—Eso es cierto
pero… ¿Cuánta agua hay aquí?
El hecho de que se
haya colocado una división, significa que, más arriba el agua ha estado
acumulándose, por lo que debería estar desbordándose. Pero si miramos al otro
lado de la barrera, el agua apenas llega a mis tobillos. Incluso si nada
bloqueará, no habrá agua que fluya a la posada.
El sol brilla, y
el vaivén del agua es hermoso.
— Parece que no es
tan simple, subamos un poco más.
—Okay, lo
entiendo.
—…
—Arge-san ¿Qué
sucede?
—Lo siento, por
favor esperen un poco.
Detengo a las dos,
que trataban de subir, y cierro mis ojos. Bloqueo mi visión para darme más
conciencia de lo que quiero sentir, ya que mucha información llega a
los ojos, enfócate en lo que buscas cerrándolos.
Mi olfato, es
superior, y está fortalecido por una habilidad, voy a pasar algo por
alto si no me concentro. Voy a oler, arriba, debería estar el olor de
las aguas termales, siento el agua, pero eso no es todo, en mi vida pasada
no estaba familiarizado con este olor, pero puedo decir que suelo olerlo
desde mi reencarnación. Esto es…
—El aroma de la
sangre… ¿Y es bastante?
En un momento de
duda, sentí en mi espina una mala señal (N/T ¿Su sentido arácnido?)
—Espera… ¡Abajo!
— ¡Kya…!
— ¡Wow!
A lo que sentí,
reaccione de inmediato. Puse mis manos a los lados y me aparte de
inmediato de aquel lugar. Ellas se sorprendieron por mi acción, pero no se
opusieron. Kuzuha-chan pateó el suelo, y Satsuki-san se alejó, soltando su
sombrilla. Una sombra descendió justo donde habíamos estado hace unos segundos.
Cayendo como un
meteorito, el piso que estaba bien mantenido, fue arrancado y alzado.
Sorprendidos por el retumbante rugido, los pájaros volaron al mismo tiempo,
hacia los alrededores del bosque.
La estrella que
cayó, surgió de entre el polvo provocado en su llegada, y reveló su figura. Un
gran mono, de cara roja, cuya altura sobrepasaba los 2 metros, con un pelaje
blanco y puro. Es como una versión más grande del mono blanco japonés.
El mono nos mira,
como si su penetrante cara nos tragara. No hay palabras, pero por la
atmósfera, puedo ver que él no ha hecho más que acercarse. El gran mono es
cauteloso a nosotras, obviamente está nervioso y tan pronto como decida algo,
saltará sobre nosotras. Mirando tal oponente, Satsuki-san abre su boca
sorprendida.
—Es inusual que un
Hakuen ataque a las personas.
— ¿Peluche? (Hakusei)
—Hakuen, ¿No
sientes que es desagradable para un peluche?
Oh, ella
calmadamente respondió. Hakuen, en kanji, debería ser “Mono blanco” el
cual básicamente es una criatura amable, cobarde o inteligente, que rara vez
ataca a la gente.
Aunque debería tener vigilancia, es difícil acercarse, pero no hay forma de que sea amenazador o esté dispuesto a atacar a menos que se haga algo extraño, así que no habrá problema si regresamos.
Sin embargo, no
puedo hacer eso, vine aquí a investigar porque dejaron de brotar las aguas
termales. No me importa honestamente, pero Kuzuha-chan no estará satisfecha
hasta que tengamos algunos resultados.
Ella da signos de
estar pendiente, parece que está reuniendo poder mágico, lista para pelear en
cualquier momento. ¿Satsuki-san esta…? Tiene un aspecto casual, pero no sé si
da la sensación de “pelea”. Es un misterio como lo luche, pero no está
dispuesta a retirarse.
— Vamos a hablar
de momento, ustedes dos, cálmense un poco.
Si al final, es
inteligente puedo comunicarme con él a través de mi habilidad de traducción, el
oponente no ha atacado dada la situación, por lo que podríamos tener una
conversación.
Hay una posibilidad de pelear y perjudicarnos, si ese es el caso, será más fácil resolverlo con una discusión.
Bueno, soy la
única con la capacidad de comunicarse aquí. Lo siento problemático, pero doy un
paso.
Y así, fantasma-san se despide, esta vez el capítulo fue más fácil de traducir !Yei! !Traductor Nivel2 alacanzado! ok, no. Nos vemos el miércoles por la noche U.u
!Mono salvaje ha aparecido!
ResponderBorrar>Atacar
>Correr
>Domar con el loli power